7.16                                   bṛhatī  8, 8, 12, 8            satobṛhatī   12,  8,  12,  8

                                               odd                                   even

 

1.     enā    vas    agnim    namasā 

              with-this-respect

   ūrjas    napātam   ā   huve

       of-energy-strength      child       i-call-invoke

         priyam    cetiṣṭham    aratim    suadhvaram 

             dear     most-perceptive      wheel-hub     good-rite

       viśvasya    dūtam    amtam

             of-all    messenger-envoy    immortal

 

2.      sas    yojate    aruṣā    viśvabhojasā  

       he      shall-yoke     2-red-horses     with-all-enjoyments

                  root  ao.   subj.   3  sing.   mid   yuj      join

 

    sas    dudravat    suāhutas

              he      shall-run-swiftly     (when)good-offering(was received)

                            redup.   ao.   subj.   3   sing.    dru     run

    subrahmā    yajńas   suśa    vasūnām  

         with-good-sentences       sacrifice    with-good-effort     of-riches

 

    devam    rādhas    janānām

        devine     gift     of-people

 

3.      ut    asya    śocis    asthāt

          up     of-him     light-flame     has-stood-risen

                                                                                     root    ao.    3   sing.   act.    sthā

 

   ājuhvānasya    mīlhusas

               when he receives the poured offering

 

   ut   dhūmāsas    arudāsas   divispśas 

        up    smoke-clouds         ruddy               heaven-touching

                                  pl.                                                            pl.                                                 pl.

   sam    agnim   indhate    naras

          togeather    Agni    kindles      men

                                                         mid.        sam   idh       kindled  well

 

4.      tam    tvā    dūtam    kṛṇmahe    yaśastamam 

                 you      messenger      we-create-make       most-glorious-famous

 

    devān    ā   vītaye    vaha

                gods          to-feast       carry-here-transport

                                            dat.   inf.         enjoy

        viśvā    sūnas    sahasas     martabhojanā 

                 all        O son of force        mortal-enjoyments

        rāsva   tat    yat    tvā   imahe

                grant-give    that   which      (of) you         we-desire-ask

 

5.      tvam    agne    gṛhapatis 

           you    O Agni     house-master

 

   tvam    ho    nas    adhvare

           you     invoker      in-our-rite

 

   tvam    po    viśvavāra    pracetā 

              you     cleanser-purifier     all-wishes        conscious thinker

   yakṣi    veṣi   ca   vāryam

        you-sacrifice  and  seek          choice-gift

 

6.      kṛdhi    ratnam    yajamānāya    sukratas  

        create-make     treasure     for-sacrifing-er     O  strong willed

      imper.

   tvam    hi   ratnadhās   asti

                  you           treasure-founder     are 

   ā   nas    ṛte    śiśīhi    viśvam    ṛtvijam   

            in-our-yogic-state-of-mind    lie-down     every priest

                                                      śī

  suśamsas   yas    ca   dakṣate

          good-praiser    and who      skilful-in-thought-with-discernment

                            nom.   sing.                               mid.    dakṣ     be  able

 

7.      tve    agne    svāhuta  

              in-you      O Agni   who-receive-well-poured-offering  

                                                              su

   priyāsas    santu    sūrayas

                  dear     let-be      wise-ones-princes

   yantāras   ye    maghavānas    janānām 

         traveliers     those-who    generous       amoung-people

   ūrvān    dayanta    gonām

         rays-stalls-herds-wideness      have-donated    of-cows-rays

                                                                                     pres.  inj.   3   pl.   mid.         divide

 

8.      yeṣām    i    ghṛtahastā    duroe    ā 

           of-those    ilā      butter-handed-light-handed       in-house

 

    api    prā    nisīdati

                   well-satisfied-with-fullness      sits-down

                                     nom.    f.                

   tān    trāyasva    sahasya    druhas    nidas 

        them   let-you-guard-deliver-grant    O strong-one    from-oppressor-doer-of-harm-censurer    

   yaccha    nas    śarma   dīrghaśrut

          let-you-give-grant     us    happy-peace     far-heard

                                                                              nom.   sing.                           nom.  sing.

 

9.      sas    mandra    ca    jihva 

           he    and   with-pleasing-tongue

 

    vahnis    āsā    viduṣṭaras

    carrier-bearer      with-mouth    more-wise

 

    agne    rayim    maghavatbhyas   nas   ā   vaha

            O Agni    jewel    for-lords-of-plenty     our        bring

    havyadātim   ca   sūdaya

           and     gift-offering     hasten-sweeten-speed

                                                                    caus.    imp.   2    sing.    act     sūd     put in  order

 

10.                  ye    rādhāmsi    dadati    aśvyā    maghā

                those-who     riches    give      

 

        kāmena    śravasas    mahas

                      with-desire       of-great-inspired-knowledge

        tān    amhasa:    pipṛhi    partbhis    tvam 

              them    from-calamity     let-you-carry-safe-over         you

                                                                                               pṛ    pass

       śatam    pūbhis    yavisṭhya

              100      with-walls-cities    O youngest

 

11.                   devas    vas    draviṇodās  

                   the god           ‘wealth-giver’

 

         pūrṇām    vivaṣṭi    āsicam

                   full           wishes-desires-your     pouring-of-oblation

         ut       sińcadhvam    upa       pṛṇadhvam 

               up    or       ejaculate-emit                 upto     or           fill

               pour  it  out   completely  or   fill  it  full

         ād   id   vas   devas   ohate

                                                                            vah     carry

                  then   the   god   may   honor  you

 

12.                   tam    hotāram    adhvarasya    pracetasam   

                  him(agni)   invoker       of-sacrifice        conscious-attentive

 

          vahnim   devās    akṛṇvata

                       bearer-of-offerings       gods    made

                                                                                                                      imperf.

         dadhāti    ratnam    vidhate    suvīryam  

                 places      treasure       to-the-one-who-performs sacrifice    heroic-strength  

                                                                                                                   dat.   infinitive

         agnis    janāya    dāśuṣe

                  Agni   for-the-man       for-the-worshiper