22

 

    aham ekadā dakiṇa-aranye caran apaśyam, eka: vṛddha-vyāghra: snāta:

i once in-southern-forest roaming saw, an old tiger bathed

pap ppp

 

    kuśa-hasta: saras-tīre brūte bho: bho: pāntha, idam

grass-in-hand on-lake-bank wanderer this

 

    suvarṇa-kaṅkaṇam gṛhyatām tata: lobha-ākṛṭena kenacit pānthena

god-bracelet may-be-taken then by-a-desire-attracted some by-wanderer

imp. passive

 

    ā-locitam , bhāgyena etad sam-bhavati kintu asmin ātman-sandehe

considered with-luck this happens but in-this-life-risk

ppp

 

    pra-vṛtti: na vi-dheyā yata:

engagement not to-be-made

dhā future pp

 

     tad ni-rūpayāmi tāvat pra-kāśam brūte , kutra tava kaṅkaṇam ?

that i-investigate so-much aloud he-says , where your bracelet

 

    vyāghra: hastam pra-sārya darśayati pānta: avadat katham

tiger paw having-stretched-forth shows wanderer said how

 

    māra-ātmake tvayi vi-śvāsa: ? vyāghra: uvāca , śṛṇu re pāntha

in-murder-minded in-you confidence tiger said listen O wanderer

perf. imp. voc.

 

    prāk eva yauvana-daśāyām ati-durvṛtta: āsam aneka-go-mānuāṇām badhāt me

formerly in-youth-period exceedingly-wicked i-was of-many-cows-men from-murder of-me

imperf.

 

    putrā: mṛtā dārā: ca vamśa-hīna: ca aham, tata: kenacit dhārmikeṇa

sons dead , wife and family-deprived and i then by-some-virtuous

ppp

 

    aham ā-dishṭa: , dāna-dharma-ādikam charatu bhavān , tad-upadeśāt idānīm aham

i was-advised liberality-virtue-etc. let-practice you of-him-because-of-advice now i

ppp imp. dat.

 

    snāna-śīla: dātā vṛddha: galita-nakha-danta: na katham viśvāsa-bhūmi:

bath-observer giver old clawless-toothless not how confidence-object ?

 

    mama ca etāvān lobha-viraha: yena sva-hasta-stham api suvarṇa-kaṅkaṇam

of-me such desire-freedom that own-hand-standing even gold-bracelet

 

    yasmai kasmaicit dātum icchāmi tathā api vyāghra: mānuam khādati

to-anyone to-give i-wish so even tiger man devours

 

 

    iti loka-pravāda: dur-nivāra:

world-report difficult-to-be-overcome

 

    yata: , mayā ca dharma-śāstrāṇi adhi-itāṇi śṛnu

whence and by-me dharma-books studied listen

adhi i ppp

 

    tvam ca ati-iva dus-gata: tena tad tubhyam

and you exceedingly bad-circumstanced , therefore that to-you

 

    dātum sa-yatna: aham tathā ca uktam

to-give endeavouring i thus said

 

    tad atra sarasi snātvā suvarṇa-kaṅkaṇam gṛhāṇa tata: yāvat

threfore here in-lake having-bathed , gold-bracelet accepting thereupon while

pap

 

    asau tat-vaca: prati-ita: lobhāt sara: snātum pra-viśati , tavat

he his-word trusted from-desire lake to-bathe enters then

prati i ppp

 

    mahā-paṅke ni-magna: palāyitum a-kama: paṅke patitam

into-great-mire plunged to-escape anable into-mire the-fallen

ppp ppp

 

    dṛṭvā vyāghra: avadat , ahaha mahā-make patita: asi

having-seen tiger said great-mire fallen you-are

ppp

 

    ata: tvām aham ud-sthāpayāmi , iti uktvā śanai: śanai:

thence you i lift-up thus having-said , slowly slowly

 

    upa-gamya tena vyāghreṇa dhṛta: khādita: ca tam pāntham

having-approached , by-that tiger seized that wanderer

dhṛ ppp