FIRST PAGE  

Rigveda

 4 › 6 › 12

THE SET
SITE MAP SECTION
SITE QUERIES
SITE SEARCH
YOGA TERMS

COLUMN SETTING
 
GATHERED RESERVATIONS   PREVIOUS A CONTENTS NEXT



Rigveda 3:46-62

From the Hymns of the Rigveda, based on Ralph Griffith's translation of 1889, re-edited by Tormod Kinnes.


46 - Indra

OF you, the Bull, the Warrior, Sovran Ruler, joyous and fierce, ancient and ever youthful,
The undecaying One who wields the thunder, renowned and great, great are the exploits, Indra. [1]
      Great are you, Mighty Lord, through manly vigour, fierce One, gathering spoil, subduing others,
Thyself alone the universe's Sovran: so send forth men to combat and to rest them. [2]
      He has surpassed all measure in his brightness, yea, and the gods, for none may be his equal.
Impetuous Indra in his might cxccedcth wide vast mid-air and heaven and earth together. [3]
      To Indra, even as rivers to the ocean, flow forth from days of old the soma juices;
To him wide deep and mighty from his birth-time, the well of holy thoughts, aIl- comprehending. [4]
      The soma, Indra, which the earth and heaven bear for you as a mother bears her infant,
This they send forth to you, this, vigorous hero! Adhvaryus purify for you to drink of.

47 - Indra

DRINK, Indra, Marut-girt, as Bull, the soma, for joy, for rapture even as you listest.
Pour down the flood of meath within your belly: you from of old art King of soma juices. [1]
      Indra, accordant, with the banded Maruts, drink Soma, hero, as wise Vrtra-slayer.
Slay you our foemen, drive away assailants and make us safe on every side from danger. [2]
      And, drinker at due seasons, drink in season, Indra, with friendly gods, our pressed-out Soma.
The Maruts following, whom you madest sharers, gave you the victory, and you slewest Vrtra. [3]
      Drink Soma, Indra, banded with the Maruts who, Maghavan, strengthened you at Ahi's slaughter,
'Gainst Sambara, Lord of Bays! in winning cattle, and now rejoice in you, the holy Singers. [4]
      The Bull whose strength has waxed, whom Maruts follow, free-giving Indra, the celestial Ruler,
Mighty, all-conquering, the victory-giver, him let us call to grant us new protection.

48 - Indra

SOON as the young Bull sprang into existence he longed to taste the pressed-out Soma's liquor.
Drink you your fill, according to your longing, first, of the goodly mixture blent with Soma. [1]
      That day when you were born you, fain to taste it, drank the plant's milk which the mountains nourish.
That milk your Mother first, the Dame who bare you, poured for you in your mighty Father's dwelling. [2]
      Desiring food he came to his Mother, and on her breast beheld the pungent Soma.
Wise, he moved on, keeping aloof the others, and wrought great exploits in his varied aspects. [3]
      Fierce, quickly conquering, of surpassing vigour, he framed his body even as he listed.
Even from his birth-time Indra conquered Tvastar, bore off the soma and in beakers drank it. [4]
      Call we on Maghavan, auspicious Indra, best hero in the fight where spoil is gathered;
The Strong, who listens, who gives aid in battles, who slays the Vrtras, wins and gathers riches.

49 - Indra

GREAT Indra will I laud, in whom all people who drink the soma have attained their longing;
Whom, passing wise, gods, Heaven and Earth, engendered, formed by a Master's hand, to crush the Vrtras. [1]
      Whom, most heroic, borne by Tawny coursers, verily none subdueth in the battle;
Who, reaching far, most vigorous, has shortened the Dasyu's life with Warriors bold of spirit. [2]
      Victor in fight, swift mover like a warhorse, pervading both worlds, rainer down of blessings,
To he invoked in war like Bhaga, Father, as it were, of hymns, fair, prompt to hear, strength- giver. [3]
      Supporting heaven, the high back of the region, his car is Vayu with his team of Vasus.
Illumining the nights, the Sun's creator, like Dhisana he deals forth strength and riches. [4]
      Call we on Maghavan, auspicious Indra, best hero in the fight where spoil is gathered;
The Strong, who listens, who gives aid in battles, who slays the Vrtras, wins and gathers treasure.

50 - Indra

LET Indra drink, All-hail! for his is Soma,-the mighty Bull come, girt by Maruts, hither.
Far-reaching, let him fill him with these viands, and let our offering sate his body's longing. [1]
      I yoke your pair of trusty steeds for swiftness, whose faithful service from of old you love.
Here, fair of cheek! let your bay coursers place you: drink of this lovely welleffused libation. [2]
      With milk they made Indra their good Preserver, lauding for help and rule the bounteous rainer.
Impetuous God, when you have drunk the soma, enraptured send us cattle in abundance. [3]
      With kine and horses satisfy this longing with very splendid bounty still extend it.
Seeking the light, with hymns to you, Indra, the Kusikas have brought their gift, the singers. [4]
      Call we on Maghavan, auspicious Indra, best hero in the fight where spoil is gathered;
The Strong, who listens, who gives aid in battles, who slays the Vrtras, wins and gathers riches.

51 - Indra

HIGH hymns have sounded forth the praise of Maghavan, supporter of mankind, of Indra meet for lauds;
Him who has waxen great, invoked with beauteous songs, immortal One, whose praise each day is sung aloud. [1]
      To Indra from all sides go forth my songs of praise, the Lord of Hundred Powers, strong, hero, like the sea,
Swift, winner of the booty, breaker-down of forts, faithful and ever-glorious, finder of the light. [2]
      Where battle's spoil is piled the singer winneth praise, for Indra taketh care of matchless worshippers.
He in Vivasvan's dwelling finds his delight: praise you the ever-conquering slayer of the foe. [3]
      You, valorous, most heroic of the heroes, shall the priests glorify with songg and praises.
Full of all wondrous power he goes to conquest: worship is his, sole Lord from days aforetime. [4]
      Abundant are the gifts he gives to mortals: for him the earth bears a rich store of treasures.
The heavens, the growing plants, the living waters, the forest trees preserve their wealth for Indra. [5]
      To you, Indra, Lord of Bays, for ever are offered prayers and songs: accept them gladly.
As Kinsman think you of some fresh assistance; good friend, give strength and life to those who praise you. [6]
      Here, Indra, drink you Soma with the Maruts, as you didst drink the juice beside Saryata.
Under your guidance, in your keeping, hero, the singers serve, skilled in fair sacrifices. [7]
      So eagerly desirous drink the soma, our juice, Indra, with your friends the Maruts,
Since at your birth all deities adorned you for the great fight, you invoked of many. [8]
      He was your comrade in your zeal, Maruts: they, rich in noble gifts, rejoiced in Indra.
With them together let the Vrtra-slayer drink in his home the worshipper's libation. [9]
      So, Lord of affluent gifts, this juice has been pressed for you with strength
Drink of it, you who love song. [10]
      Incline your body to this juice which suits your Godlike nature well:
May it cheer you who love it. [11]
      Brave Indra, let it work through both your flanks, and through your head by prayer,
And through your arms, to prosper us.

52 - Indra

INDRA, accept at break of day our Soma mixt with roasted corn,
With groats with cake, with eulogies. [1]
      Accept, Indra, and enjoy the well-dressed sacrificial cake: Oblations are poured forth to you. [2]
      Consume our sacrificial cake, accept the songs of praise we sing,
As he who woes accepts his bride. [3]
      Famed from of old, accept the cake at our libation poured at dawn,
Forgreat, Indra, is your power. [4]
      Let roasted corn of our midday libation, and sacrificial cake here please you, Indra,
What time the lauding singer, keen of purpose and eager as a bull, with hymns implores you. [5]
      At the third sacrifice, you whom many praise, give glory to the roasted corn and holy cake.
With offered viands and with songs may we assist you, Sage, whom Vaja and the Rbhus wait upon. [6]
      The groats have we prepared for you with Pusan, corn for you, Lord of bay steeds, with your horses.
Eat you the meal-cake, banded with the Maruts, wise hero, Vrtra-slayer, drink the soma. [7]
      Bring forth the roasted corn to meet him quickly, cake for the bravest hero mid the heroes.
Indra, may hymns accordant with you daily strengthen you, Bold One, for the draught of soma.

53 - Indra, Parvata, etc

ON a high car, Parvata and Indra, bring pleasant viands, with brave heroes, hither.
Enjoy the gifts, gods, at our sacrifices wax strong by hymns, rejoice in our oblation. [1]
      Stay still, Maghavan, advance no farther. a draught of well-pressed Soma will I give you.
With sweetest song I grasp, Mighty Indra, your garment's hem as a child grasps his father's. [2]
      Adhvaryu, sing we both; sing you in answer: make we a laud acceptable to Indra.
Upon this sacrificer's grass he seated: to Indra shall our eulogy be uttered. [3]
      A wife, Maghavan is home and dwelling: so let your bay steeds yoked convey you hither.
Whenever we press out for you the soma, let Agni as our Herald speed to call you. [4]
      Depart, Maghavan;again come here: both there and here your goat is Indra, Brother,
Where your tall chariot has a place to rest in, and where thqu loosest your loud-neighing courser. [5]
      You have drunk Soma, Indra, turn you homeward; your joy is in your home, your racious Consort;
Where your tall chariot has a place to rest in, and your strong courser is set free with guerdon. [6]
      Bounteous are these, Angirases, Virupas: the Asura's heroes and the Sons of Heaven.
They, giving store of wealth to Visvamitra, prolong his life through countless Soma- pressings. [7]
      Maghavan weareth every shape at pleasure, effecting magic changes in his body,
Holy One, drinker out of season, coming thrice, in a moment, through fit prayers, from heaven. [8]
      The mighty sage, God-born and God-incited, who looks on men, restrained the billowy river.
When Visvamitra was Sudas's escort, then Indra through the Kusikas grew friendly. [9]
      Like swans, prepare a song of praise with pressing-stones, glad in your hymns with juice poured forth in sacrifice.
You singers, with the gods, sages who look on men, you Kutikas drink up the soma's savoury meath. [10]
      Come forward, Kusikas, and be attentive; let loose Sudas's horse to win him riches.
East, west, and north, let the King slay the foeman, then at earth's choicest place perform his worship. [11]
      Praises to Indra have I sung, sustainer of this earth and heaven. This prayer of Visvamitra keeps secure the race of Bharatas. [12]
      The Visvamitras have sung forth this prayer to Indra Thunder-aimed:
So let him make us prosperous. [13]
      Among the Kikatas what do your cattle? They pour no milky draught, they heat no caldron.
Bring you to us the wealth of Pramaganda;give up to us, Maghavan, the low-born. [14]
      Sasarpari, the gift of Jamadagnis, has lowed with mighty voice dispelling famine.
The Daughter of the Sun has spread our glory among the gods, imperishable, deathless. [15]
      Sasarpari brought glory speedily to these, over the generations of the Fivefold Race;
Daughter of Paksa, she bestows new vital power, she whom the ancient Jamadagnis gave to me. [16]
      Strong be the pair of oxen, firm the axles, let not the pole slip nor the yoke be broken.
May Indra, keep the yoke-pins from decaying: attend us, you whose fellies are uninjured. [17]
      Indra, give our bodies strength, strength to the bulls who draw the wains,
Strength to our seed and progeny that they may live, for you are he who giveth strength. [18]
      Enclose you in the heart of Khayar timber, in the car wrought of Sinsapa put firmness.
Show thyself strong, Axle, fixed and strengthened: throw us not from the car whereon we travel. [19]
      Let not this sovran of the wood leave us forlorn or injure us.
Safe may we be until we reach our homes and rest us and unyoke. [20]
      With various aids this day come to us, Indra, with best aids speed us, Maghavan, you hero.
Let him who hatcth us fall headlong downward: him whom we hate let vital breath abandon. [21]
      He heats his very axe, and then cuts a mere Semal blossom off.
Indra, like a caldron cracked and seething, so he pours out foam. [22]
      Men notice not the arrow, you people; they bring the red beast deeming it a bullock.
A sluggish steed men run not with the courser, nor ever lead an ass before a charger. [23]
      These men, the sons of Bharata, Indra, regard not severance or close connexion.
They urge their own steed as it were another's, and take him, swift as the bow's string, to battle.

54 - Visvedevas

To him adorable, mighty, meet for synods, this strengthening hymn, unceasing, have they offered.
May Agni hear us with his homely splendours, hear us, Eternal One, with heavenly lustre. [1]
      To mighty Heaven and Earth I sing forth loudly: my wish goes out desirous and well knowing
Both, at whose laud in synods, showing favour, the gods rejoice them with the living mortal. [2]
      Heaven and Earth, may your great law he faithful: he you our leaders for our high advantage.
To Heaven and Earth I offer this my homage, with food, Agni, as I pray for riches. [3]
      Yea, holy Heaven and Earth, the ancient sages whose word was ever true had power to find you;
And brave men in the fightwhere heroes conquer, Earth, have known you well and paid you honour. [4]
      What pathway leadeth to the gods? Who knoweth this of a truth, and who will now declare it?
Seen are their lowest dwelling-places only, but they are in remote and secret regions. [5]
      The Sage who looketh on mankind has viewed them bedewed, rejoicing in the seat of Order.
They make a home as for a bird, though parted, with one same will finding themselves together. [6]
      Partners though parted, with far-distant limits, on one firm place both stand for ever watchful,
And, being young for evermore, as sisters, speak to each other names that are united. [7]
      All living things they part and keep asunder; though bearing up the mighty gods they reel not.
One All is Lord of what is fixed and moving, that walks, that flies, this multiform creation. [8]
      Afar the Ancient from of old I ponder, our kinship with our mighty Sire and Father,-
Singing the praise whereof the gods by custom stand on the spacious far-extended pathway. [9]
      This laud, Heaven and Earth, to you I utter: let the kind-hearted hear, whose tongue is Agni,
Young, Sovran Rulers, Varuna and Mitra, the wise and very glorious Adityas. [10]
      The fair-tongued Savitar, the golden-handed, comes thrice from heaven as Lord in our assembly.
Bear to the gods this song of praise, and send us, then, Savitar, complete and perfect safety. [11]
      Deft worker, skiful-handed, helpful, holy, may Tvastar, God, give us these things to aid us,
Take your delight, You Rbhus joined with Pusan: you have prepared the rite with stones adjusted. [12]
      Borne on their flashing car, the spear-armed Maruts, the nimble Youths of Heaven, the Sons of Order,
The Holy, and Sarasvati, shall hear us: you Mighty, give us wealth with noble offspring. [13]
      To Visnu rich in marvels, songs And praises shall go as singers on the road of Bhaga,-
The Chieftain of the Mighty Stride, whose Mothers, the many young Dames, never disregard him. [14]
      Indra, who rules through all his powers heroic, has with his majesty filled earth and heaven.
Lord of brave hosts, Fort-crusher, Vrtra-slayer, gather you up and bring us store of cattle. [15]
      My Sires are the Nasatyas, kind tokinsmen: the Asvins' kinship is a glorious title.
For you are they who give us store of riches: you guard your gift uncheated by the bounteous. [16]
      This is, you Wise, your great and glorious title, that all you deities abide in Indra.
Friend, Much-invoked! are you with your dear Rbhus: fashion you this our hymn for our advantage. [17]
      Aryaman, Aditi deserve our worship: the laws of Varuna remain unbroken.
The lot of childlessness remove you from us, and let our course be rich in kine and offspring. [18]
      May the gods' envoy, sent to many a quarter, proclaim us sinless for our perfect safety.
May Earth and Heaven, the Sun, the waters, hear us, and the wide firmament and constellations. [19]
      Hear us the mouatains which distil the rain-drops, and, resting firm, rejoice in freshening moisture.
May Aditi with the Adityas hear us, and Maruts grant us their auspicious shelter. [20]
      Soft be our path for ever, well-provisioned: with pleasant meath, gods, the herbs besprinkle.
Safe be my bliss, Agni, in your friendship: may I attain the seat of foodful. riches, [21]
      Enjoy the offering: beam you strength upon us; combine you for our good all kinds of glory.
Conquer in battle, Agni, all those foemen, and light us every day with loving kindness.

55 - Visvedevas

AT the first shining of the earliest Mornings, in the Cow's home was born the Great Eternal.
Now shall the statutes of the gods be valid. Great is the gods' supreme and sole dominion - [1]
      Let not the gods here injure us, Agni, nor Fathers of old time who know the region,
Nor the sign set between two ancient dwellings. Great is the gods' supreme and sole dominion. [2]
      My wishes fly abroad to many places: I glance back to the ancient sacrifices.
Let us declare the truth when fire is kindled. Great is the gods' supreme and sole dominion. [3]
      King Universal, born to sundry quarters, extended through the wood be lies on couches.
One Mother rests: another feeds the Infant. Great is the gods' supreme and sole dominion. [4]
      Lodged in old plants, he grows again in younger, swiftly within the newly-born and tender.
Though they are unimpregned, he makes them fruitful. Great is the gods' supreme and sole dominion. [5]
      Now lying far away, Child of two Mothers, he wanders unrestrained, the single youngling.
These are the laws of Varuna and Mitra. Great is the gods' supreme and sole dominion. [6]
      Child of two Mothers, priest, sole Lord in synods, he still precedes while resting as foundation.
They who speak sweetly bring him sweet addresses. Great is the gods' supreme and sole dominion. [7]
      As to a friendly warrior when he battles, each thing that comes anear is seen to meet him.
The hymn commingles with the cow's oblation. Great is the gods' supreme and sole dominion. [8]
      Deep within these the hoary envoy pierceth; mighty, he goes to the realm of splendour,
And looketh on us, clad in wondrous beauty. Great is the gods' supreme and sole dominion. [9]
      Visnu, the guardian, keeps the loftiest station, upholding dear, immortal dwelling- places.
Agni knows well all these created beings. Great is the gods' supreme and sole dominion. [10]
      You, variant Pair, have made yourselves twin beauties: one of the two is dark, bright shines the other;
And yet these two, the dark, the red, are Sisters. Great is the gods' supreme and sole dominion. [11]
      Where the two Cows, the Mother and the Daughter, meet and give suck yielding their lordly nectar,
I praise them at the seat of law eternal. Great is the gods' supreme and sole dominion. [12]
      Loud has she lowed, licking the other's youngling. On what world has the Milch-cow laid her udder?
This Ila streameth with the milk of Order. Great is the gods' supreme and sole dominion. [13]
      Earth weareth beauties manifold: uplifted, licking her Calf of eighteen months, she standeth.
Well-skilled I seek the seat of law eternal. Great is the gods' supreme and sole dominion. [14]
      Within a wondrous place the two are treasured: the one is manifest, the other hidden.
One common pathway leads in two directions. Great is the gods' supreme and sole dominion. [15]
      Let the milch-kine that have no calves storm downward, yielding rich nectar, streaming, unexhausted,
These who are ever new and fresh and youthful. Great is the gods' supreme and sole dominion. [16]
      What time the Bull bellows in other regions, another herd receives the genial moisture;
For he is Bhaga, King, the earth's Protector. Great is the gods' supreme and sole dominion. [17]
      Let us declare the hero's wealth in horses, all you folk: of this the gods have knowledge.
Sixfold they bear him, or by fives are harnessed. Great is the gods' supreme and sole dominion. [18]
      Tvastar the god, the omniform. Creator, begets and feeds mankind in various manner.
His, verily, arc all these living creatures. Great is the gods' supreme dominion. [19]
      The two great meeting Bowls has he united: each of the Pair is laden with histreasure.
The hero is renowned for gathering riches. Great is the gods' supreme and sole dominion. [20]
      Yea, and on this our earth the All-Sustainer dwells like a King with noble friends about him.
In his protection heroes rest in safety. Great is the Cods' supreme and sole dominion. [21]
      Rich in their gifts for you are herbs and waters, and earth brings all her wealth for you, Indra.
May we as friends of yours share goodly treasures. Great is the gods' supreme and sole dominion.

56 - Visvedevas

NOT men of magic skill, not men of wisdom impair the gods' first steadfast ordinances.
Never may the earth and heaven which know not malice, nor the fixed hills, be bowed by sage devices. [1]
      One, moving not away, supports six burthens: the Cows proceed to him the true, the Highest.
Near stand three Mighty Ones who travel swiftly: two are concealed from sight, one is apparent. [2]
      The Bull who wears all shapes, the triple-breasted, three-uddered, with a brood in many places,
Ruleth majestic with his triple aspect, the Bull, the Everlasting Ones' impregner. [3]
      When nigh them, as their tracer he observed them: he called aloud the dear name of Adityas.
The goddesses, the Waters, stayed to meet him: they who were wandering separate enclosed him. [4]
      Streams! the wise gods have thrice three habitations. Child of three Mothers, he is Lord in synods.
Three are the holy Ladies of the Waters, thrice here from heaven supreme in our assembly. [5]
      Do you, Savitar, from heaven thrice hither, three times a day, send down your blessings daily.
Send us, Bhaga, triple wealth and treasure; cause the two worlds to prosper us, Preserver! [6]
      Savitar thrice from heaven pours down abundance, and the fair-handed Kings Varuna, Mitra;
And spacious Heaven and Earth, yea, and the Waters, solicit wealth that Savitar may send us. [7]
      Three are the bright realms, best, beyond attainment, and three, the Asura's heroes, rule as Sovrans,
Holy and vigorous, never to be injured. Thrice may the gods from heaven attend our synod.

57 - Visvedevas

MY thought with fine discernment has discovered the Cow who wanders free without a herdsman,
Her who has straightway poured me food in plenty: Indra and Agni therefore are her praisers. [1]
      Indra and Pusan, deft of hand and mighty, well-pleased have drained the heaven's exhaustless udder.
As in this praise the gods have all delighted, may I win blessing here from you, Vasus. [2]
      Fain to lend vigour to the Bull, the siste.. with reverence recognize the germ within him.
The Cows come lowing hither to the Youngling, to him endued with great and wondrous beauties. [3]
      Fixing with thought, at sacrifice, the press-stones, I bid the well-formed Heaven and Earth come here;
For these your flames, which give men boons in plenty, rise up on high, the beautiful, the holy. [4]
      Agni, your meath-sweet tongue that tastes fair viands, which among gods is called the far- extended,-
Therewith make all the Holy Odes be seated here for our help, and feed them with sweet juices. [5]
      Let your stream give us drink, God, Agni, wonderful and exhaustless like the rain- clouds.
Thus care for us, Vasu Jatavedas, show us your loving-kindness, reaching all men.

58 - Asvins

THE Ancient's Milch-cow yields the things we long for: the Son of Daksina travels between them.
She with the splendid chariot brings refulgence. The praise of Usas has awoke the Asvins. [1]
      They bear you hither by well-orderd statute: our sacred offerings rise as if to parents.
Destroy in us the counsel of the niggard come over here, for we have shown you favour. [2]
      With lightly-rolling car and well-yoked horses hear this, the press-stone's song, you Wonder- Workers.
Have not the sages of old time, you Asvins, called you most prompt to come and stay misfortune? [3]
      Remember us, and come to us, for ever men, as their wont is, invocate the Asvins.
Friends as it were have offered you these juices, sweet, blent with milk at the first break of morning. [4]
      Even through many regions, you Asvins high praise is yours among mankind, you Mighty-
Come, helpers, on the paths which gods have travelled: here your libations of sweet meath are ready. [5]
      Ancient your home, auspicious is your friendship: heroes, your wealth is with the house of Jahnu.
Forming again with you auspicious friendship, let us rejoice with draughts of meath together. [6]
      Asvins, Very Mighty ones, with Vayu and with his steeds, one-minded, ever-youthful,
Nasatyas, joying in the third day's Soma, drink it, not hostile, Very Bounteous Givers. [7]
      Asvins, to you are brought abundant viands in rivalry with sacred songs, unceasing.
Sprung from high Law your car, urged on by press-stones, goes round the earth and heaven in one brief moment. [8]
      Asvins, your Soma sheds delicious sweetness: drink you thereof and come to our dwelling.
Your car, assuming many a shape, most often goes to the soma-presser's place of meeting.

59 - Mitra

MITRA, when speaking, stirreth men to labour: Mitra sustaineth both the earth and heaven.
Mitra beholdeth men with eyes that close not. To Mitra bring, with holy oil, oblation. [1]
      Foremost be he who brings you food, Mitra, who strives to keep your sacred Law, Aditya.
He whom you helpest never is slain or conquered, on him, from near or far, falls no affliction. [2]
      joying in sacred food and free from sickness, with knees bent lowly on the earth's broad surface,
Following closely the Aditya's statute, may we remain in Mitra's gracious favour. [3]
      Auspicious and adorable, this Mitra was born with fair dominion, King, Disposer.
May we enjoy the grace of him the Holy, yea, rest in his propitious loving-kindness. [4]
      The great Aditya, to be served with wor. ship, who stirreth men, is gracious to the singer.
To Mitra, him most highly to be lauded, offer in fire oblation that he loveth. [5]
      The gainful grace of Mitra,. God, supporter of the race of man,
Gives splendour of most.glorious fame. [6]
      Mitra whose glory spreads afar, he who in might surpasses heaven,
Surpasses earth in his renown. [7]
      All the Five Races have repaired to Mitra, ever strong to aid,
For he sustaineth all the gods. [8]
      Mitra to gods, to living men, to him who strews the holy grass,
Gives food fulfilling sacred Law.

60 - Rbhus

HERE is your ghostly kinship, here, Men: they came desirous to these holy rites with store of wealth,
With wondrous arts, by which, with schemes to meet each need, You gained, Sudhanvan's Sons! your share in sacrifice. [1]
      The mighty powers wherewith. you formed the chalices, the thought by which you drew the cow from out the hide,
The intellect wherewith you wrought the two bay steeds,-through these, Rbhus, you attained divinity. [2]
      Friendship with Indra have the Rbhus, fully gained: grandsons of Manu, they skilfully urged the work.
Sudhanvan's Children won them everlasting life, serving with holy rites, pious with noble acts.
4:In company with Indra come to the juice, then gloriously shall your wishes be fulfilled.
Not to be paragoned, you priests, are your good deeds, nor your heroic acts, Rbhus, Sudhanvan's Sons. [4]
      Indra, with the Rbhus, Mighty Ones, pour down the soma juice effused, well-blent, from both your hands.
Maghalan, urged by song, in the drink-offerer's house rejoice you with the heroes, with Sudhanvan's Sons. [5]
      With Rbhu near, and Vaja, Indra, here exult, with Saci, praised of many, in the juice we pour.
These homes wherein we dwell have turned themselves to you, -devotions to the gods, as laws of men ordain. [6]
      Come with the mighty Rbhus, Indra, come to us, strengthening with your help the singer's holy praise;
At hundred eager calls come to the living man, with thousand arts attend the act of sacrifice.

61 - Usas

Usas, strong with strength, endowed witli knowledge, accept the singer's praise, wealthy Lady.
You, Goddess, ancient, young, and full of wisdom, movest, all-bounteous! as the Law ordaineth. [1]
      Shine forth, Morning, you auspicious Goddess, on your bright car awaking pleasant voices.
Let docile horses of far-reaching splendour convey you hitherward, the goldencoloured. [2]
      You, Morning, turning you to every creature, standest on high as ensign of the immortal,
To one same goal ever and ever wending now, like a wheel, newly-born, roll hi ther. [3]
      Letting her reins drop downward, Morning cometh, the wealthy Dame, the Lady of the dwelling;
Bringing forth light, the Wonderful, the Blessed has spread her from the bounds of earth and heaven. [4]
      Hither invoke the radiant Goddess Morning, and bring with reverence your hymn to praise her.
She, dropping sweets, has set in heaven her brightness, and, fair to look on, has beamed forth her splendour. [5]
      From heaven, with hymns, the Holy One was wakened: brightly to both worlds came the wealthy Lady.
To Morning, Agni, when she comes refulgent, you go forth soliciting fair riches. [6]
      On Law's firm base the speeder of the Mornings, the Bull, has entered mighty earth and heaven.
Great is the power of Varuna and Mitra, which, bright, has spread in every place its splendour.

62 - Indra and Others

YOUR well-known prompt activities aforetime needed no impulse from your faithful servant.
Where, Indra-Varuna, is now that glory wherewith you brought support to those who loved you? [1]
      This man, most diligent, seeking after riches, incessantly invokes you for your favour.
Accordant, Indra-Varuna, with Maruts, with Heaven and Earth, hear you mine invocation. [2]
      Indra-Varuna, ours be this treasure ours be wealth, Maruts, with full store of heroes.
.May the Varutris with their shelter aid us, and Bharati and Hotri with the Mornings. [3]
      Be pleased! with our oblations, you loved of all gods, Brihaspati:
Give wealth to him who brings you gifts. [4]
      At sacrifices, with your hymns worship the pure Brihaspati-
I pray for power which none may bend- [5]
      The Bull of men, whom none deceive, the wearer of each shape at will,
Brihaspati Most Excellent. [6]
      Divine, resplendent Pusan, this our newest hymn of eulogy,
By us is chanted forth to you. [7]
      Accept with favour this my song, be gracious to the earnest thought,
Even as a bridegroom to his bride. [8]
      May he who sees all living things, see, them together at a glancc,-
May lie, may Pusan be our help. [9]
      May we attain that excellent glory of Savitar the god:
So May he stimulate our prayers. [10]
      With understanding, earnestly, of Savitar the god we crave
Our portion of prosperity. [11]
      Men, singers worship Savitar the god with hymn and holy rites,
Urged by the impulse of their thoughts. [12]
      Soma who gives success goes forth, goes to the gathering place of gods,
To seat him at the seat of Law. [13]
      To us and to our cattle may Soma give salutary food,
To biped and to quadruped. [14]
      May Soma, strengthening our power of life, and conquering our foes,
In our assembly take his seat. [15]
      May Mitra-Varuna, sapient Pair, bedew our pasturage with oil,
With meatb the regions of the air. [16]
      Far-ruling, joyful when adored, you reign through majesty of might,
With pure laws everlastingly. [17]
      Lauded by Jamadagni's song, sit in the place of holy Law:
Drink Soma, you who strengthen Law.

THIS COLLECTION  

WAVE

Literature  
     
TO TOP SET ARCHIVE SECTION NEXT


   USER'S GUIDE to abbreviations, the site's bibliography, letter codes, dictionaries, site design and navigation, tips for searching the site and page referrals. [LINK]
   DISCLAIMER: [LINK]
   © 2002–2009, Tormod Kinnes. All rights reserved. [E-MAIL]